2025年12月17日 星期三

【電影】#大濛

網路上已經很多分析和佳評了,我就簡單分享幾點我非常直觀的心得。

⚠️以下有雷⚠️

我從一開始在甘蔗田假想民國哪一年的時候就開始哭了。

。語言使用的用心。

個人覺得這部已是非常隱晦的提到白色恐怖,沒有明說也沒直指幕後黑手 (這點我覺得有些遺憾) 卻清楚營造了恐懼,尤其透過語言讓觀眾聽到帶有鄉音的華語會心驚膽戰。

其中主角們去找姊姊時,地址是南京西路,大稻埕的孩子我腦中馬上浮現大概是靠近中山站吧,雖然離天馬茶房有段距離但也不算遠。劇中人物聽到趙公道的口音馬上戒備,這點我個人覺得很細膩,以那地區來說,對外省口音的人會有警戒也不意外。

另外,也喜歡電影展現當時台灣社會各地口音的多元,而不是只有單一化配音過的京片子如此造作。

台語的部分當然也是非常用心。阿霞和阿雲說故事的台語非常文雅,特別喜歡用了「光景 (kong-kíng)」而不是「風景 (hong-kíng)」、「勞力 (lóo-la̍t)」而不是「多謝 (to-siā)」等這些細節。

阿霞的腔調也和阿月有些不同,有些人聽不慣誤以為9m88說不標準,但其實是北部腔,而且老師非常嚴格指導。我自己在看日劇時,很喜歡聽各地口音。如今看到台灣的影視也開始在台語中做出這種地區分別的細節,而不是只有國語、台語、台灣國語的區別,我真的是很開心。

。特務頭子。

特務頭子最後還是爽爽過,讓我想到高雄沙人魔彭孟緝的後代移民,還剛設計完大埃及博物館。台灣人普遍溫柔,總覺得老天爺一定會給惡人報應,無需轉型正義,但現實就是惡人與他們的後代享用著老實人的資源,功成名就。

關於范春,有人覺得他幫忙照顧吳醫生留下的妻兒,還帶上奶粉和黑膠唱片,算有善良的一面。看到這樣的論調,我只覺得頭皮發麻。覬覦醫生娘藉口除掉吳醫生,這才是那個時代會發生的事。也有網友分析范春可隱喻國民黨,醫生娘代表當時的台灣人,兒子代表下一代台灣人,也就是國民黨只要對台灣人和其下一代施以一點小惠,大家就會覺得有活命也不錯,還反過來感謝國民黨呢。是不是跟現在的台灣社會相像呢?

結尾有些人覺得為什麼趙公道沒有和阿月一起敘舊呢?導演說年紀大一點就會明白這樣的安排。我想我早個10歲或許也會問為什麼不好好聊個天,但年紀大了就覺得有些話不用多說,甚至覺得可以不用演到現代。但導演很善良,怕大家走不出影廳,還是給大家比較溫馨的結局。

導演真的真的善良。除了范春外,沒有人是真正的壞人,不管說著什麼口音,總是在善良帶點惡,如邀阿月搭車卻占了一塊錢便宜的阿姨;或使惡時藏不住惻隱之心 (再說一次范春除外),如在警局為了自保在長官面前兇阿月卻偷偷還回繪本的警察。我不好說這樣的寫法好不好,但真的只有善良的人才刻畫得出這樣的角色,不像有些人對台灣總抱著恨意。

這部對於白色恐怖的描寫算溫和了,一本《無法送達的遺書》都比這電影要痛苦數十倍。希望導演這樣的溫柔,能讓更多人卸下心防,願意接觸白色恐怖的真相,更加了解台灣的傷痕。

沒有留言: