2015年8月27日 星期四

登機前乾一瓶 XO

A woman reportedly downed a full bottle of cognac at security control after she was told she was not allowed to take liquids on board her flight – which she was then prevented from boarding.

Woman drank contents of bottle after being told she could not carry it in...
THEGUARDIAN.COM|由 JESSICA ELGOT 上傳

摩西奶奶 Anna Mary Robertson Moses (September 7, 1860 – December 13, 1961),


Grandma Moses
Grandma Moses NYWTS.jpg
Grandma Moses, 1953

Anna Mary Robertson Moses (September 7, 1860 – December 13, 1961), known by her nickname Grandma Moses, was a renowned American folk artist. Having begun painting in earnest at the age of 78, she is often cited as an example of an individual successfully beginning a career in the arts at an advanced age. Her works have been shown and sold in the United States and abroad and have been marketed on greeting cards and other merchandise. Moses' paintings are among the collections of many museums. The Sugaring Off was sold for US$1.2 million in 2006.


1969 U.S. postage stamp honoring Grandma Moses


摩西奶奶
摩西奶奶的畫與話| “人生永遠沒有太晚的開始”  2014-12-20 摩西奶奶 思想潮   摩西奶奶有一句經典話語:“做你喜歡做的事,上帝會高興地幫你打開成功之門,哪怕你現在已經80歲了。” (圖文摘選自摩西奶奶《人生永遠沒有太晚的開始》一書,2014年11月出版,出版方授權思想潮發布。摩西奶奶的畫作和《一百歲感言》附後。)   一百歲感言 摩西奶奶/文   今年,我一百歲了,趨近於人生
BLOG.XUITE.NET|由 LEE (CT0118B) 上傳



一百歲感言
摩西奶奶/
 
今年,我一百歲了,趨近於人生盡頭。回顧我的一生,在八十歲前,一直默默無聞,過著平靜的生活。八十歲後,未能預知的因緣際會,將我的繪畫事業推向了巔峰,隨之帶來的效應,便是我成了所有美國人都耳熟能詳的大器晚成的畫家。人生真是奇妙。
 
我的老伴已離去多年,自己的孩子也依次被我送走,我的同齡人也一個個離開了我。我覺得自己越活越年輕了,越來越喜歡與年輕的曾孫輩們一起玩,他們累了、倦了,便喜歡圍坐在我身旁,不嫌曾祖母絮叨,聽我說些老掉牙的人生感悟。
 
有人問,你為什麼在年老時選擇了繪畫,是認為自己在畫畫方面有成功的可能嗎?我的生活圈從未離開過農場,曾是個從未見過大世面的貧窮農夫的女兒、農場工人的妻子。在繪畫前,我以刺繡為主業,後因關節炎不得不放棄刺繡,拿起畫筆開始繪畫。假如我不繪畫的話,興許我會養雞。
 
繪畫並不是重要的,重要的是保持充實。不是我選擇了繪畫,而是繪畫選擇了我。假如繪畫至今,我依舊默默無聞,我想現在的我依舊會過著繪畫的平靜日子。繪畫之初,我未幻想過成功,當成功的機遇撞上了我,我也依然過著繪畫的平靜日子。正如在曾孫輩眼裡,今天的我依舊只是愛絮叨的曾祖母。
 
有年輕人來信,說自己迷茫困惑,猶豫要不要放棄穩定工作做自己喜歡的事情?人的一生,能找到自己喜歡的事情是幸運的。有自己真興趣的人,才會生活得有趣,才可能成為一個有意思的人兒。當你不計功利地全身心做一件事情時,投入時的愉悅、成就感,便是最大的收穫與褒獎。正如寫作是寫作的目的,繪畫是繪畫的讚賞。
 
今年我一百歲了,我往回看,我的一生好像是一天,但這一天裡我是盡力開心、滿足的,我不知道怎樣的生活更美好,我能做的只是盡力接納生活賦予我的,讓每一個當下完好無損。
 
七歲的曾孫女抬頭問,我可以像曾祖母一樣開始繪畫嗎?現在開始還來得及嗎?我將她擁入懷裡,摩挲著她的頭髮,緊握著她的小手,注視著她,認真回答,任何人都可以作畫,任何年齡的人都可以作畫。
 
如人人都可以說話一樣,人人也都可以選擇繪畫這種認知及表達世界的方式,不喜歡繪畫的人,可以選擇寫作、歌唱或是舞蹈等,重要的是找到適合自己的道路,尋找到你心甘情願為之付出時間與精力,願意終生喜愛並堅持的事業。
 
人之一生,行之匆匆,回望過去,日子過得比想像的還要快。年輕時,愛暢想未來,到遙遠的地方尋找未來,以為憑藉努力可以改善一切,得到自己想要的。不到幾年光景,年齡的緊迫感與生活的壓力撲面而來,我們無一倖免地被捲入殘酷生活的洪流,接受風吹雨打。
 
今年我一百歲了,我的孩子們,我多想護你們一世安穩,歲月靜好,然我知道是不能的。我所希冀的是,你們能找到自己真正喜愛的事情,尋覓到一個志同道合的愛侶,孕育那麼一兩個小生命,淡定從容地過好每一天。
 
 我的孩子們,投身於自己真正喜愛的事情時的專注與成就感,足以潤色柴米油鹽醬醋茶這些瑣碎日常生活帶來的厭倦與枯燥,足以讓你在家庭生活中不過分依賴,保留獨屬於自己的一片小天地。
 
尋覓到一個懂你愛你的伴侶,兩個人組成的小小世界,便足以抵擋世間所有的堅硬,在面對生活的磨礪與殘酷時,不覺得孤苦,不會崩潰。
 
孕育小生命的過程,會感覺到生命的奇蹟,會獲得從所未有的力量,當一雙小手緊抓著你時,完全的被依賴與信任會讓你感受到自我的強大,實現自我蛻變式的成長。人生並不容易,當年華漸長,色衰體弱,我的孩子們,我希望你們回顧一生,會因自己真切地活過而感到坦然,淡定從容地過好餘生,直至面對死亡。
 
永遠愛你們的摩西奶奶 Grandma moses

2015年8月25日 星期二

Pilsner Urquell 皮爾森歐克啤酒


[新聞] 原創堅持、工藝之作: Pilsner Urquell 皮爾森歐克啤酒,2015 年夏天全新上市
以貫徹 “啤酒釀製工藝守護者” 為使命的 Pilsner Urquell 皮爾森歐克啤酒,於西元 1842 年創造出了全世界第一款金黃色啤酒,正式宣告了早期啤酒混濁不清、品質不穩的時代正式結束,後世更將仿照其工法釀製出來的金黃色啤酒統稱為「Pilsner 皮爾森式」啤酒,可見 Pilsner Urquell 皮爾森歐克啤酒之於世界啤酒歷史之重要性, 並且是全世界皮爾森式啤酒的起源。2015 年夏天,市面上所有金黃色皮爾森式啤酒的共同起源 - Pilsner Urquell 皮爾森歐克啤酒,正式在台發表全新產品包裝及生啤酒,全新瓶身包裝象徵品牌邁向嶄新形象,首次在台亮相的生啤酒則透過創新型生啤酒柱的專利側向出酒設計(Side-Pour),讓台灣的啤酒愛好者體驗雙重生啤酒品飲方式:http://www.biosmonthly.com/contactd.php?id=6349
以貫徹 “啤酒釀製工藝守護者” 為使命的 Pilsner Urquell...
BIOSMONTHLY.COM

2015年8月23日 星期日

」為何德國會出現退休移民潮?看德國退休老人的生活





(本文為合作夥伴《地球圖輯隊》授權刊載)...
BUZZORANGE.COM


看德國退休老人的生活

德國聯邦統計局公佈的數字從10個方面體現了德國退休人員的生活現狀。總體說來,德國退休老人的生活挺豐富,不過也比以前更忙更累了。
Deutschland Senioren mit Computer und Laptop
互聯網
德國老年人的上網率越來越高了,老人不再覺得上網是難搞定的事,查收郵件、搜索信息、瀏覽新聞、度假訂票、網絡銀行…65歲以上的德國人有一半以上是網民,不過其中65歲以上的男性有71%上網,女性只有53%。德國聯邦統計局每年夏天會公佈一份有針對性地數據報告,今年是關於退休人員的生活。而為什麼男性老年人上網率高於女性的原因,可能與男女傳統分工有關:女性做飯,男性上網。
角色分工
傳統的男女分工也體現在退休人員的生活上。由於不少女性年輕時就主要負責家務、照顧孩子,沒有工作或沒有全職工作。這樣的女性到了晚年就要靠丈夫的退休金維持生計。目前四分之一的德國女性退休者都要指著丈夫的退休金。不過今後這個比例會越來越小,因為現在的全職女性非常普遍,這些女性老了以後可以靠自己的退休金過日子。
學到老
德國退休老人並不甘心待在家裡,有不少人選擇到高校去進修聽課。去年年底就有1.4萬名退休老人報名參加高校的講座和課程,最受歡迎的專業有歷史和哲學。
退而不休
在過去10年裡,退休了但還要兼職貼補家用的老人的數量翻了一番。70歲以下的德國退休老人中有14%的人還在工作。至於是這些老人想發揮餘熱,還是退休金太微薄不夠生活支出,統計​​報告中沒有作出明確說明。不過這一數字證明,德國多年來討論的將法定退休年齡"階段化""靈活化"的討論,其實已經是存在的現實。
Porträt Alte Frau
身體健康
德國的退休者年齡差別還是挺大的,有稍微上了年紀的,有歲數較大的,還有非常長壽的比如90歲以上的高齡老人。而並非退休老人的身體就一定很差。只有一半的退休老人住在老人院裡需要他人照顧。65歲以上的德國退休老人中,有四分之三的人認為自己挺健康,至少沒有影響正常生活的疾病。
老司機
不過自己有時候對自己的評價並不客觀準確。許多德國退休老人還開車上路,而不少人其實已經不適合自駕。德國交通事故統計數據顯示,75歲以上的老人製造交通事故的頻繁程度要比年紀輕一點的人高得多。
政治觀點
德國的老年選民佔總選民人數的近三分之一,他們的選票很可能對於政黨的執政機會起決定作用。而且上了年紀的德國人,更重視自己的民主權利,投票率為75%,遠遠高於德國整體選民的投票率。由於德國社會老齡化的日趨嚴重,老年選民的選票分量越來越重,社民黨、聯盟黨的各黨派也必須愈加註重老年選民的觀點和願望。
經濟狀況
德國的退休老人有錢么?目前有3%的德國退休者還要靠國家給的養老救濟才能度日。這一比例比10年前翻了將近一番。
日子並不寬裕
在德國,每個月收入低於973歐元的獨居者,不算貧困者,但屬於"面臨陷入貧困危險"的人。2014年,65歲以上的女性中有21%的人屬於這一群體。男性的比例為15%。如果不僅算單獨過日子的人,而是把夫婦、家庭都都納入統計,那麼在2013年,德國65歲以上的人中有陷入貧困危險的人的比例為14.9%。這比德國65歲以下的民眾陷入貧困危險的比例要低一些。
電視迷
德國老年人平均每週看18個小時電視。德國公法電視頻道的觀眾的平均年齡超過60歲。

DW.CO​​M

  • 日期 01.08.2015
  • 作者 Kay-Alexander Scholz
  • 主題 老齡化

2015年8月21日 星期五

Happy Senior Citizens Day! Did you know that Picasso painted into his nineties?

Happy Senior Citizens Day! Did you know that Picasso painted into his nineties? ‪#‎respectyourelders‬

2015年8月20日 星期四

趙元任 忘記英文 Burgundy (French: Bourgogne)而沒機會免費喝美酒的故事


 趙元任 忘記英文 Burgundy (French: Bourgogne)而沒機會免費喝美酒的故事

I have cited many instances where I went wrong in matters of language. Now I want to tell about the time when I made a mistake by being too correct. I am fond of a red wine known in Enghsh as Burgundy. But I wasn't too sure where Burgundy was located - what city or province it might be and in what country. After we drove from Switzerland into French territory we stopped in Dijon, the capital city of the province of Bourgogne. When we walked into a hotel we noticed many people standing around a barrel in the lobby and drinking glass after glass from it. I didn't pay much attention to this and pretty soon we went out to eat at a restaurant. We had my favourite red wine for dinner, which was of course billed separately. When we got back to the hotel I discovered that what the people were drinking from that barrel was this very same Burgundy wine. It was served free, gratis, and on the house. It turned out that Dijon is the capital city of the wine-producing Burgundy region. I had only known the province by its French name Bourgogne, without knowing that Bourgogne is none other than my old English friend Burgundy. For just this once, my knowledge of French did not serve me well in France!
https://www.cuhk.edu.hk/rct/pdf/e_outputs/b01/v01p015.pdf 回想我在語言上犯過的錯誤(趙元任)Where I Went Wrong in Matters of Language BY Yuen Ren Chao Translated by George Kao
This article is translated from a radio script which
Dr. Chao wrote and recorded in May 1972 for
broadcast by the Chinese-language series of the
Voice of America.


Burgundy - Wikipedia, the free encyclopedia

https://en.wikipedia.org/wiki/Burgundy
Burgundy (French: Bourgogne, IPA: [buʁ.ɡɔɲ] ( listen)) is an administrative and historical region of east-central France. Burgundy comprises the following four ...

Bourgogne in France.svg
Country France
PrefectureDijon


 我列舉許多情況下,我去了
錯了語言的問題。現在我想
講述的時候,我被犯了一個錯誤
太正確。我喜歡的紅酒聞名
在Enghsh為勃艮第。不過,我也不太清楚
勃艮第的地方位於 - 哪個城市或
我省它可能是在哪個國家。後
我們驅車從瑞士到法國領土
我們在第戎停了下來,首都的
省勃艮第。當我們走進一個
酒店我們注意到許多人站在周圍
桶的大堂和後玻璃水杯
從它。我沒太注意這一點,
很快我們就出去吃餐館。我們
有我最喜歡的紅酒晚餐,這是
當然分開收取。當我們回到
在酒店,我發現,什麼人都
從該桶飲用水是這同
勃艮第的葡萄酒。它提供免費,無償,並在
房子。原來,第戎是資本
全市葡萄酒生產勃艮第地區。我有
只能通過它的法文名字聞名全省
勃艮第,不知道勃艮第是
沒有比我老的英國朋友勃艮第等。
對於只是這一次,我的法語知識做
不為我服務以及在法國!

2015年8月14日 星期五

老來思想瞻前顧後,不像年輕人集中單純Young minds think alike – and older people are more distractible


Young minds think alike – and older people are more distractible


Young minds think alike – and older people are more distractible







‘Bang! You’re Dead’, a 1961 episode of Alfred Hitchcock Presents, continues to surprise – but not just with the twist in its tale. Scientists at the University of Cambridge have used the programme to show that young people respond in a similar way to events, but as we age our thought patterns diverge.




Older adults end up attending to a more diverse range of stimuli and so are more likely to understand and interpret everyday events in different ways than younger peopleKaren Campbell


The study, published today in the journal Neurobiology of Aging, also found that older people tended to be more easily distracted than younger adults.

Age is believed to change the way our brains respond and how its networks interact, but studies looking at these changes tend to use very artificial experiments, with basic stimuli. To try to understand how we respond to complex, life-like stimuli, researchers at the Cambridge Centre for Ageing and Neuroscience (Cam-CAN) showed 218 subjects aged 18-88 an edited version of an episode from the Hitchcock TV series while using functional magnetic resonance imaging (fMRI) to measure their brain activity.

The researchers found a surprising degree of similarity in the thought patterns amongst the younger subjects – their brains tended to ‘light up’ in similar ways and at similar points in the programme. However, in older subjects, this similarity tended to disappear and their thought processes became more idiosyncratic, suggesting that they were responding differently to what they were watching and were possibly more distracted.

The greatest differences were seen in the ‘higher order’ regions at the front of the brain, which are responsible for controlling attention (the superior frontal lobe and the intraparietal sulcus) and language processing (the bilateral middle temporal gyrus and left inferior frontal gyrus).

The findings suggest that our ability to respond to everyday events in the environment differs with age, possibly due to altered patterns of attention.

Dr Karen Campbell from the Department of Psychology, first author on the study, says: “As we age, our ability to control the focus of attention tends to decline, and we end up attending to more ‘distracting’ information than younger adults. As a result, older adults end up attending to a more diverse range of stimuli and so are more likely to understand and interpret everyday events in different ways than younger people.”

In order to encourage audiences to respond to movies and TV programmes in the same way as everyone else, and hence have a ‘shared experience’, directors and cinematographers use a variety of techniques to draw attention to the focal item in each shot. When the stimulus is less engaging – for example, when one character is talking at length or the action is slow, people show less overlap in their neural patterns of activity, suggesting that a stimulus needs to be sufficiently captivating in order to drive attention. However, capturing attention is not sufficient when watching a film; the brain needs to maintain attention or at the very least, to limit attention to that information which is most relevant to the plot.

Dr Campbell and colleagues argue that the variety in brain patterns seen amongst older people reflects a difference in their ability to control their attention, as attentional capture by stimuli in the environment is known to be relatively preserved with age. This supports previous research which shows that older adults respond to and better remember materials with emotional content.

“We know that regions at the front of the brain are responsible for maintaining our attention, and these are the areas that see the greatest structural changes as we ages, and it is these changes that we believe are being reflected in our study,” she adds. “There may well be benefits to this distractibility. Attending to lots of different information could help with our creativity, for example.”

Cam-CAN is supported by the Biotechnology and Biological Sciences Research Council (BBSRC).

Reference
Campbell, K et al. Idiosyncratic responding during movie-watching predicted by age differences in attentional control. Neurobiology of Aging; 6 Aug 2015.

- See more at: http://www.cam.ac.uk/research/news/young-minds-think-alike-and-older-people-are-more-distractible#sthash.xVmrIFAw.dpuf

邁入60歲,好多事你就不擔心了


觀點
邁入60歲,好多事你就不擔心了

多米尼克•布朗寧2015年8月14日Juliette Borda

變老有太多惱人和糟糕的事情:身體變差,記憶力下降,沒完沒了地重複個人的過去,並且只有你一個聽眾。

不過變老還包含一種深刻的解放:獲得一種得來不易的態度。只有到了60歲的時候,你才會開始泰然自若地說:“我太老了,這個不適合我。”

這句話將會成為我的個人箴言。我拼命地練習著這句話,然後驚訝地發現,對於那些曾經打擊過自己虛榮心的惱人之事,現在的我竟然已經不屑一顧了。

一位比我小的女性建議我說,“老”這個字可能用得不對,應該換成我太“明智”或者太“聰明”了,這個不適合我。但是“老”是我想要的,是我爭取到的。

先從作一個老女人開始吧?雞翅胳膊,臀部,脖子,一層層的褶子和皺紋,這些東西讓別人發愁去吧。我太老了,不在乎了。我已經花了太多時間憂心於自己的樣貌,在進入青少年時期之前就開始了。

沒有哪個部位能夠倖免。我的髮際線:為什麼我才十歲就非得有個寡婦尖?我的腳趾頭:太短。我的全身:太胖。然後有一次傷心至極時,我又嫌棄身體太單薄。總之沒有一個地方是稱心的。好吧,我對腳踝還挺滿意,不過僅此而已。

我們在折磨著自己。如果不迫使自己厭惡自我,那麼刻薄的女孩子們,就像一座座生命之橋下藏著的巨怪一樣,會替我們來厭惡自己。

連古怪模特的潮流都帶不來什麼安慰;她們看上去完美無瑕,怪得那麼美,怪得別人無法企及。要不然我們都可以去當模特了。

最近有一天,我打開了一個舊箱子。因為把鑰匙弄丟了,這個箱子被鎖著很久,我也忘了裡面裝的都是些什麼。不過,在一個下雨的午後,在好奇心的驅使下,我用螺絲刀成功地打開了箱子。

箱子裡面裝滿了我4歲到40歲的照片。我第一次發現,雖然對自己的長相曾深感絕望,可是曾經的我很美麗。

裡面還有我所有朋友的照片。對於她們的頭髮、體重等,我曾無數次地表示同情,偶爾會給她們一些安慰和讚美。不過正如我所料,現在看來她們也很美麗。我們曾經、現在都很美麗。我們的母親就是這麼告訴我們的,或者應該這麼告訴我們(嗯哼)。

照片中的笑容,洋溢著青春的氣息,提醒著自己今日我所知的笑容散發著一股力量。

年輕的女性們,你們要銘記在心:為何要把時間和精力浪費在安全感的缺乏上?毫無疑問,當我80歲的時候看著自己60歲的照片時,我就會想到自己當年是多麼的年輕,美麗和喜悅。

我很高興自己有著健康的身體,它讓我能去自己想去的地方,或許它鬆鬆垮垮,偶有不適,不過還是堅持住了。所以可能我太老了,已經不適合穿緊身牛仔褲,不適合穿6寸的細高跟鞋,也不適合紋身,把頭髮染成綠色了。

體重增加了?那就穿拿衣櫃裡的寬鬆款衣服好了,別整天跟本和傑瑞廝混(指Ben & Jerry's牌冰激凌——譯註)。這沒什麼大不了。不值得為之輾轉難眠。而且,我這把年紀不需要睡覺了,至少大多數的夜晚看起來是這樣。


睡眠減少會讓我在白天有點煩躁,所以現在能在家辦公還不錯。辦公室政治?性別歧視?我都見識過了。看著男人們幹活少拿錢多。在人事變動時看著杯中的茶葉讀解未來。聽著唯唯諾諾、敢怒不敢言的低語。

我想對比我小的同事們說,這些都不重要。只有性別歧視不一樣,這東西就像毒漆藤,根深蒂固:它們遍地叢生,拔掉了也還會再冒出來。

最重要的是工作。它讓你感到快樂,或者有希望嗎?它能滋養你的心靈嗎?我目前是一名氣候環境活動人士,這是我所做過的最艱難、也最讓我著迷的工作。年紀大了,我已經沒興趣為黑暗勢力服務,也無意做無望和讓人絕望的工作。只要眼睛盯著球,每次揮桿都一個跟進動作,我們都會更有效率,不只是在高爾夫球場上。

還原能力在生活中很關鍵,到了這個年紀,我大可以這麼直白地講。我們總有被生活擊倒的時候,能重新站起來才有價值。等到了中年,你就會發現,自己已經把人生重來不止一次了。

我還可以再加上一點,還原能力是重新找回自己15歲時感覺的秘訣。實際上,我現在大部分時間都像活在15歲。

但年紀大了,我就不願意費力去改變別人。付出大代價之後,我現在已經明白,你一開始看到一個人是什麼樣,他/她就永遠是什麼樣。大多數人都能接受一些行為習慣的矯正。但這幾十年聽人們抱怨自己的婚姻或愛人,我聽到永遠是一樣的內容。

我開始意識到,人際關係中的可預見性,甚至儀式化的東西,也會讓人覺得舒服。它們變成了一種舞步,每個伴侶都以熟悉的動作舞蹈,繞步換位,直到音樂停止。

碰上毒舌、脾氣不好和驕縱的人怎麼辦?直接走開,我已經沒什麼跟人鬥的勁頭了。接受友情有起有落這一點會好過很多,而且愛的有機本質也的確有它動人的地方。

過去我認為人年紀大了就不會再交朋友,但我已經發現也不是這麼回事。有時候,會有人莫名走進你的生活,然後你發現,自己並沒有老到不能愛的那一天。而且還會有下一次(這也是還原能力)。

也不要說自​​己太老了,不該有什麼慾望。我已經進入約會時光的晚期,可以負責任地告訴你,當你在淺水區見識了足夠多的淺灘和漩渦,哪天要面對斯庫拉(Scylla)和卡律布狄斯(Charybdis)這個級別的希望與失望起落時,會容易許多。把注意力放在淺水上。到如今,我們已經知道深水是什麼樣了。

對於別人的不禮貌、欠考慮、不靠譜和粗心大意,以及所有令人生厭的品質,忽略它們吧。也改改自己一些討人厭的習慣:執念、嚮往、強求和諸如此類浪費寶貴腦細胞的活動,這些腦細胞蠻可以用來玩數獨,或至少能玩個拼圖,如果不想听大學時最愛的貝多​​芬奏鳴曲的話。

我最新的箴言是解放自己。每周至少一次,我會遇到狀況,放在以前(年輕的時候),它會讓我崩潰,或讓生活失去重心。

如今,在離它十英尺遠的地方,我就認出這類麻煩(相信我,這是個很大的進步),而且還能跟自己說:太老了,折騰不起。這讓我少受很多折磨,而且我們都知道,就算你不自找麻煩,這種事也有一大堆在前面等著你呢。

既然這世上會有Yo這樣滿足很多人大聲宣示自我需求的產品存在,還成為最暢銷應用,那我也想要一個叫“2old4this”(年紀大了,用不著)的應用。把它作為一個標籤,用來拒絕那些曾經讓你大傷腦筋的東西,用來跟所有無所助益卻又牽絆我們的事物說再見。這樣的應用應該挺值擁有。但是,謝天謝地,我年紀大了,用不著了。


多米尼克•布朗寧(Dominique Browning)是環保組織Moms Clean Air Force的高級主管。她同時在slowlovelife.com撰寫博客。
翻譯:常青

2015年8月8日 星期六

台紅酒誆「卡本內」、「喜若」、「卡斯汀」、「軒邦莫」、「蘿曼陀」、「邦都門」與「亞歷士」等進口紅酒

台紅酒誆洋貨 逃稅罰1.1億

成本50元賣600元 3年海削數千萬

 
 
 
笠宇公司將仿冒標籤貼在廉價紅酒瓶上對外販售,獲利上千萬元。資料照片
【林益民╱台北報導】知名進口紅酒商笠宇國際酒業公司,去年被檢警查出,以洗標籤手法,將台灣製紅酒仿冒成進口酒,3年賣出27萬瓶獲暴利數千萬元,涉詐欺、偽文及逃漏稅。北區國稅局最近再連課帶罰笠宇菸酒稅1億1千萬元,另緊急向法院聲請假扣押,查封笠宇工廠機械設備及數千瓶紅酒獲准。笠宇公司年營業額逾億元,主要進口澳洲、法國等地紅酒,但去年被檢警查獲,其實該公司僅進口少量澳洲、法國紅酒,藉此取得發票證明,再委託國內印刷廠仿製標籤,將自製紅酒換貼成進口酒標籤後,佯裝成「卡本內」、「喜若」、「卡斯汀」、「軒邦莫」、「蘿曼陀」、「邦都門」與「亞歷士」等進口紅酒,在國內大賣場如家樂福、OK便利商店等通路上架販售。
檢警發現,笠宇自製紅酒的成本約50元,但卻以200到300元不等價格銷售,部分品項甚至可賣到600元,3年來笠宇已銷售約27萬瓶,獲利數千萬元。 

過戶廠房疑脫產

去年底,笠宇負責人傅秀榮被桃園地院裁定收押,日前剛獲交保隨即又遭國稅局補課罰逃漏1億1千萬元菸酒稅,笠宇雖提訴願反制,但國稅局發現,笠宇今年4月曾將一筆值2千多萬元的楊梅廠房過戶,疑似脫產。
國稅局為確保債權,上月初緊急向台北高等行政法院聲請假扣押獲准。執行署桃園分署上月16日,已派員查封笠宇工廠機械設備及數千瓶紅酒,價值約數百萬元。 

2015年8月7日 星期五

"Most Handsome Elderly Man''


BBC News 新增了 7 張新相片
Forget the tiaras and sequinned gowns - this Sao Paulo beauty pageant was looking for the city's "Most Handsome Elderly Man''http://bbc.in/1KUQJ39
忘記的頭飾和亮片禮服-這聖保羅選美尋找城市的 '最帥老人'HTTP://bbc.in/1KUQJ39

2015年8月6日 星期四

老年/青春的想像

加州91歲老兵收到70年前奧國遺失的皮夾.....
Wallet left behind 70 years ago in Austria during World War II is returned to California veteran. Take a look at what’s inside:http://abcn.ws/1hjKyvx






【作家的理想老年】
「為了成為理想的老年,請先成為理想的青年、理想的中年;請與自己相遇,能與自己獨處,不管身邊有沒有人,都先成為自己的伴侶。」
佐野洋子在《無用的日子》中,呈現了面對老化、死亡的豁然態度,而作家李維菁又有什麼樣的老年想像?
http://goo.gl/L5td77⋯⋯
更多
我們期待的老年人價值,是以「年輕」這概念為主體,誰看起來最年輕,...
OKAPI.BOOKS.COM.TW

2015年8月4日 星期二

英國護士怕老來中風或殘障在瑞士安樂死


She was afraid of having a stroke and being left disabled.

Her case is likely to revive an already vigorous debate in Britain about...
WASHINGTONPOST.COM